ngân sách nhà nước tiếng anh là gì

Kế toán là gì? Hình thức, Nhiệm vụ, Yêu cầu và Nguyên tắc của Kế toán được nêu rõ tại Luật kế toán 2015 vừa được ban hành ngày 20/11/2015 với nhiều quy định về nội dung công tác kế toán; tổ chức bộ máy kế toán và người làm kế toán; hoạt động kinh doanh dịch vụ kế toán; quản lý nhà nước về kế Ngân hàng Chính sách xã hội Việt Nam có tên giao dịch tiếng Anh là Vietnam Bank for Social Policies - VBSP. Đây là ngân hàng quốc doanh được thành lập vào ngày 04/10/2002 theo quyết định số 131/2002/QĐ-TTg của Thủ tướng Chính phủ Việt Nam. Cách giấu thân phận của 'bậc thầy thao túng' nước Anh. Trở về Anh để nhận 10 nghìn USD, năm 2003, kẻ lừa đảo bị hàng chục cảnh sát mai phục tại sân bay tóm gọn, nhưng tung tích các nạn nhân bị hắn thao túng vẫn còn là ẩn số. Kim Ngân - Hải Hằng Ngoài ra, từ năm 2022, Nhà trường đã đưa chương trình tiếng Anh B2 vào giảng dạy cho đến khi chứng chỉ TEG Level 4 được công nhận. Phó Viện trưởng Viện Đào tạo quốc tế, Trường ĐH Kinh tế quốc dân cũng chia sẻ, nhà trường tiếp nhận và chia sẻ với những bức xúc Công khai Ngân sách. Video tiêu biểu. Media not found. 123. HUYỀN THOẠI CON ĐƯỜNG TIỀN TỆ (02/08/2021) NGÀNH NGÂN HÀNG - 70 NĂM VÌ MỘT VIỆT NAM THỊNH VƯỢNG (29/07/2021) Xem tất cả Số điện thoại tổng đài Ngân hàng Nhà nước: (84 - 243) 936.6306 Freie Presse Anzeige Er Sucht Sie. The State budget capitalincluding the capital donated by foreign governments and international organizations.Tổng hợp phân bổ chi tiết kế hoạch vốn ngân sách Nhà nước trung hạn và hằng năm của từng chương trình mục tiêu quốc gia bao gồm vốn đầu tư vàvốn sự nghiệp, các chương trình mục tiêu và các khoản bổ sung có mục tiêu khác;To synthesize detailed allocations in the medium-term and annual State budget capital plan for each national target programincluding investment capital and non-business capital, target programs and other targeted additional amounts; và giải toả mặt bằng, thì phần vốn đó được coi là cổ phần của Nhà nước ở doanh nghiệp B. cases where the competent State agency uses State budget capital to pay for the compensation and site clearance expenses, such capital shall be considered the States shares at the quy định, các chính kiểm tra quyết toán, đều phải được kiểm toán bởi một đơn vị kiểm toán độc to regulations,construction works with large investment capital using state budget capital before being submitted to financial agencies for final settlement must be audited by an independent auditing thủ tướng đề nghị trước ngày 30- 7, Bộ Kế hoạch và đầu tư trình Thủ tướng Chính phủ giao tiếp phiếu Chính phủ chưa được Government's leaders assigned the Ministry of Planning and Investment before July 30 to submit to thePrime Minister the remaining VND4,074 billion of state budget capital and VND55,000 billion of unconverted government nộp dữ liệu thu thập được cho cơ quan quản lý dữ liệu đối với trường hợpTo submit collected data to data management agencies,in case data collection is funded with state budget capital or capital originating from the state dạng hóa các nguồn vốn đầu tư để thực hiện Kế hoạch vốn tự có, vốn ngân sách nhà nước, vốn vay từ các Quỹ và các nguồn khác.To diversify investment capital sources for the plan implementationown capital, State budget capital, loan capital from different funds and other sources. và hằng năm, dự kiến khả năng huy động các nguồn vốn đầu tư khác đối với các dự án sử dụng nhiều nguồn vốn đầu tư. medium-term plan for public investment and the estimated ability to mobilize other capital sources regarding the projects using different capital sources. và giải toả mặt bằng nhằm thực hiện dự án B. O. compensation and site clearance for the implementation of a cầu và dự báo khả năng huy động các nguồn vốn đầu tư để xây dựng kết cấu hạ tầng kinh tế- xã hội,vốn trái phiếu Chính phủ, vốn từ nguồn thu để lại cho đầu tư nhưng chưa đưa vào cân đối ngân sách nhà nước;Requirements and prediction about the mobilization of the investment sources for construction of socio-economic infrastructure;capital generated from revenues which are retained but not recorded in the State budget balance; nhiệm chủ trì tổ chứcthẩm định các nội dung của Báo cáo kinh tế- kỹ thuật đầu tư xây dựng quy định tại khoản 4 Điều 58 của Luật này;A/ If the projects use state budget funds, the specialized construction agencies shall assume the prime responsibility for organizing the appraisal of the contents of their construction investment economic-technical reports prescribed in Clause 4, Article 58 of this Law;Xác định chủ đầu c khoản 1 Điều 3 Nghị định 12/ the investor for the project using the State budget prescribed in point b, c paragraph 1 of article 3 of the Decree of 12/CP báo cáo của Bộ Kế hoạch và Đầu tư, tổng kế hoạch đầu tư vốn ngân sách nhà nước năm 2017 không bao gồm trái phiếu Chính phủ là tỉ to the report of the Ministry of Planning and Investment, the total investment plan of state budget in 2017excluding government bonds is 307,150 hết các địa phương và phát triển rừng để trồng rừng thay thế đối với diện tích rừng chuyển mục đích sang xây dựng các công trình công cộng, an ninh quốc phòng. and protection capital to plant alternative forests for forest land used to build public, defence and security hợp đơn vị được sử dụng số tiền thu được từ chuyển nhượng quyền sử dụng đất để thực hiện dự án đầu tư theo quy định tại khoản 2 Điều 57 Nghị định này quan nhà nước có thẩm quyền;When units are permitted to use proceeds from the transfer of land use rights to implement investment projects under Clause 2, Article 57 of this Decree, là dự án có vốn đầu tư nước ngoài thì phải có văn bản thẩm định về nhu cầu sử dụng đất của Sở Tài nguyên và Môi trường nơi có đất theo quy định tại điểm b khoản 1 Điều 30 của Nghị định này;Where organizations' investment projects are not financed with State budget capital or are not foreign-invested projects, there must be the written appraisal of land use demands by the provincial/municipal Service of Natural Resources and Environment of the locality where exists the land as provided for at Point b, Clause 1, Article 30 of this Decree;Đến nay bằng nhiều nguồn vốn khác nhau như vốn ngân sách Nhà nước vốn chương trình mục tiêu, chương trình 135, vốn vay, vốn Unicef, vốn OECF, các thị trấn trong tỉnh đều có nước to now, thanks to the investments from many different capital sources such as State Budgetstrategy program, program 135, loans, Unicef capital, OECF capital, all towns in the provinces are supplied with clean tapped số 16 dự án này, có 14 dự án sử dụng vốn ngân sách Nhà nước và trái phiếu Chính phủ, hai dự án sử dụng vốn the 16 projects, 14 are using the State budget and Government bonds and the remaining two are using ODA dẫn về quản lý, thanh toán vốn đầu tư và vốn sự nghiệp có tínhGuidance on the management and payment of investment capital andViệc khai thác và sử dụng dữ liệu về tài nguyên và và an ninh, phục vụ yêu cầu trực tiếp của lãnh đạo Đảng và Nhà nước hoặc trong tình trạng khẩn cấp thì không phải thực hiện nghĩa vụ tài exploitation and use of natural resource andthe Party and State leaders' requirements or in a state of emergency are not subject to fulfillment of financial obligations. để đầu tư xây dựng nhà ở;Demand for capitalstate budget and other sources to invest in housing nhanh tiến độ thực hiện và giải ngân đối với các dự án cấp điện nôngTo speed up the implementation anddisbursement of rural electrification projects which have been funded from state budget in the 2018 tình hình thực hiện Nghị quyết số 60/ NQ- CP vàkết quả giải ngân kế hoạch đầu tư vốn ngân sách nhà nước và trái phiếu Chính phủ năm the implementation progress of Resolution No. 60/NQ-CP andplan on disbursement of State budget and Government bonds in nguồn đầu tư từ vốn ngân sách nhà nước, Tỉnh cần có giải pháp để huy động có hiệu quả cao nhất các nguồn lực trong và ngoài nước cho đầu tư phát addition to investment from the State budget, the province needs to take measures for mobilising at best internal and external resources for development investment. Chủ đề ngân sách nhà nước tiếng anh là gì Ngân sách nhà nước là một khái niệm rất quan trọng trong kinh tế đất nước. Trong Tiếng Anh, ngân sách nhà nước có tên là State Budget. Đây là cơ chế quản lý chi và thu ngân sách của một quốc gia. Việc hiểu rõ khái niệm này không chỉ giúp người dân nâng cao kiến thức kinh tế mà còn giúp cho việc quản lý tài chính của cá nhân và doanh nghiệp cũng như quốc gia được tốt lụcNgân sách nhà nước trong tiếng Anh được gọi là gì? YOUTUBE Ngân sách Nhà nước ảnh hưởng như thế nào đến tôi?What is the English term for ngân sách nhà nước? How do you say ngân sách nhà nước in English? Quy định ngân sách nhà nước trong tiếng Anh được định nghĩa như thế nào? What is the specific definition of state budget in English?Ngân sách nhà nước trong tiếng Anh được gọi là gì? Ngân sách nhà nước trong tiếng Anh được gọi là State sách Nhà nước ảnh hưởng như thế nào đến tôi?Video này sẽ giới thiệu cho bạn về ngân sách Nhà nước và tầm quan trọng của nó trong việc thúc đẩy tăng trưởng kinh tế. Bạn sẽ được tìm hiểu chi tiết về cách Ngân sách Nhà nước được phân bổ và sử dụng để phục vụ cộng đồng một cách bền vững. Hãy xem ngay để có thêm kiến thức quan trọng về chủ đề này. Thử sức với Luật Ngân sách Nhà nước - Chuẩn bị cho Kho bạc Nhà nước 2021Việc hiểu rõ và quản lý chặt chẽ pháp luật Ngân sách Nhà nước là rất quan trọng để đảm bảo hoạt động tài chính của cả nước được diễn ra một cách bền vững. Video này sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về Luật Ngân sách Nhà nước, các quy định quan trọng bạn cần biết và cách áp dụng chúng trong cuộc sống. Khám phá quản lý và sử dụng ngân sách hơn 1 triệu tỷ đồng trong năm 2021Việc quản lý ngân sách đúng cách là cực kỳ quan trọng và cần thiết với mọi cá nhân, tổ chức và doanh nghiệp. Video này sẽ giới thiệu cho bạn về các phương pháp hiệu quả để quản lý ngân sách của mình, tối ưu hóa các chi phí và đạt được mục tiêu kinh doanh một cách bền vững. Xem ngay để có thêm kiến thức quan trọng về quản lý ngân sách. What is the English term for ngân sách nhà nước? English term for \"ngân sách nhà nước\" is \"state budget\".How do you say ngân sách nhà nước in English? \"Ngân sách nhà nước\" in English is translated as \"State budget\".Quy định ngân sách nhà nước trong tiếng Anh được định nghĩa như thế nào? Theo các nguồn tham khảo, trong Tiếng Anh, ngân sách nhà nước được định nghĩa như sau \"State budget means revenues and expenditures estimated\" ngân sách nhà nước là các khoản thu và chi dự kiến. Điều này có nghĩa là ngân sách nhà nước thu thập các khoản thu từ nhiều nguồn khác nhau và sử dụng chúng để chi tiêu cho các hoạt động của chính phủ. Trong đó, ngân sách nhà nước giữ vai trò chủ đạo trong việc tổng nguồn lực đầu tư cho nhiều lĩnh vực, trong đó có cả giáo dục và tài trợ cho các tổ chức tín is the specific definition of state budget in English?\"State budget\" trong tiếng Anh có nghĩa là ngân sách Nhà nước, được quản lý và sử dụng bởi Chính phủ hoặc cơ quan quản lý tài chính của một quốc gia. Nó được thu thập từ các nguồn khác nhau, bao gồm thuế, phí và khoản tài trợ từ các tổ chức quốc tế hoặc những người được quyền cấp phép. Trong ngữ cảnh của dữ liệu tham chiếu trên, ngân sách Nhà nước có thể áp dụng cho quản lý và chi tiêu của chính phủ Việt Chi thường xuyên tiếng Anh Frequent expenditure của Ngân sách Nhà nước là quá trình phân phối, sử dụng vốn từ quĩ Ngân sách Nhà nước để đáp ứng cho các nhu cầu chi gắn liền với việc thực hiện các nhiệm vụ của Nhà nước. Hình minh hoạ Nguồn yourarticlelibraryChi thường xuyên của Ngân sách Nhà nướcKhái niệmChi thường xuyên dịch sang tiếng Anh là Frequent thường xuyên của Ngân sách Nhà nước là quá trình phân phối, sử dụng vốn từ quĩ Ngân sách Nhà nước để đáp ứng cho các nhu cầu chi gắn liền với việc thực hiện các nhiệm vụ của Nhà nước về lập pháp, hành pháp, tư pháp và một số dịch vụ công cộng khác mà Nhà nước vẫn phải cung loại- Nếu xét theo từng lĩnh vực chiNếu phân loại theo tiêu thức này, thì nội dung chi thường xuyên của Ngân sách Nhà nước bao gồm+ Chi cho các hoạt động sự nghiệp thuộc lĩnh vực văn - xãHoạt động sự nghiệp văn - xã thuộc phạm vi chi thường xuyên của Ngân sách Nhà nước bao gồm nhiều loại hình đơn vị tham gia vào lĩnh vực này, như các đơn vị sự nghiệp Giáo dục - Đào tạo; sự nghiệp Y tế; sự nghiệp Văn hoá - Nghệ thuật; Thể dục - Thể thao; Thông tấn, báo chí; Phát thanh - Truyền hình; . Chi cho các hoạt động sự nghiệp kinh tế của Nhà nướcViệc thành lập các đơn vị sự nghiệp kinh tế để phục vụ cho hoạt động của mỗi ngành và phục vụ chung cho toàn bộ nền kinh tế quốc dân là hết sức cần thiết. Trong điều kiện của nước ta hiện nay, hầu như ngành nào cũng có một số đơn vị sự nghiệp kinh tế do ngành đó quản lí. Tuy nhiên, kết quả do hoạt động của các đơn vị sự nghiệp kinh tế này tạo ra không nhất thiết chỉ mang lại lợi ích riêng cho một ngành đó, mà nhiều khi lại là lợi ích chung của toàn bộ nền kinh tế quốc dân.+ Chi cho các hoạt động quản lí Nhà nướcKhoản chi này phát sinh ở hầu hết các ngành trong nền kinh tế quốc dân. Bởi với chức năng quản lí toàn diện mọi hoạt động kinh tế, xã hội nên bộ máy quản lí Nhà nước đã được thiết lập từ Trung ương đến địa phương và có ở mọi ngành kinh tế quốc dân.+ Chi cho các tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội và các tổ chức khác được cấp kinh phí từ Ngân sách Nhà nướcĐược xếp vào các tổ chức này bao gồm Đảng Cộng Sản Việt Nam và các tổ chức Chính trị -x ã hội như Đoàn Thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh, Mặt trận Tổ quốc, Hội Cựu chiến binh, Hội Nông dân tập thể, Hội Liên hiệp phụ nữ, Tổng Liên đoàn lao động.+ Chi cho Quốc phòng - An ninh và trật tự, an toàn xã hộiPhần lớn số chi Ngân sách Nhà nước cho Quốc phòng - An ninh được tính vào cơ cấu chi thường xuyên của Ngân sách Nhà nước trừ chi đầu tư xây dựng cơ bản cho các công trình quốc phòng, an ninh.+ Chi khácNgoài các khoản chi lớn đã được sắp xếp vào 5 lĩnh vực trên, còn có một số khoản chi khác cũng được xếp vào cơ cấu chi thường xuyên như Chi trợ giá theo chính sách của Nhà nước, chi hỗ trợ quĩ Bảo hiểm xã hội, phần chi thường xuyên thuộc các chương trình mục tiêu quốc gia, dự án Nhà nước . Theo nội dung kinh tế của các khoản chi thường xuyênNếu phân loại theo nội dung kinh tế, thì nội dung chi thường xuyên của Ngân sách Nhà nước bao gồm+ Các khoản chi cho con người thuộc khu vực hành chính - sự nghiệpĐây được coi là nội dung chi quan trọng đầu tiên để có thể có được một trong ba yếu tố đầu vào của bất kì một cơ quan, tổ chức nào muốn tồn tại và hoạt động.+ Các khoản chi về nghiệp vụ chuyên mônHoạt động nghiệp vụ chuyên môn trong các đơn vị hành chính – sự nghiệp được đảm bảo bằng nguồn kinh phí thường xuyên của Ngân sách Nhà nước ở mỗi ngành rất khác nhau.+ Các khoản chi mua sắm, sửa chữaTrong quá trình hoạt động, các đơn vị hành chính – sự nghiệp còn được Ngân sách Nhà nước cấp kinh phí để mua sắm thêm các tài sản kể cả tài sản cố định hay sửa chữa các tài sản đang trong quá trình sử dụng, nhằm phục vụ kịp thời cho nhu cầu hoạt động và nâng cao hiệu suất sử dụng của các tài sản đó.+ Các khoản chi khácThuộc phạm vi các khoản chi khác nằm trong cơ cấu chi thường xuyên của Ngân sách Nhà nước, có thể nói một cách khái quát nhất là những khoản chi có thời hạn tác động ngắn nhưng chưa được đề cập tới ở 03 nhóm mục điểm chi thường xuyên của ngân sách Nhà nước- Thứ nhất, đại bộ phận các khoản chi thường xuyên mang tính ổn định khá rõ Thứ hai, xét theo cơ cấu chi Ngân sách Nhà nước ở từng niên độ và mục đích sử dụng cuối cùng của vốn cấp phát thì đại bộ phận các khoản chi thường xuyên của Ngân sách Nhà nước có hiệu lực tác động trong khoảng thời gian ngắn và mang tính chất tiêu dùng xã Thứ ba, phạm vi, mức độ chi thường xuyên của Ngân sách Nhà nước gắn chặt với cơ cấu tổ chức của bộ máy Nhà nước và sự lựa chọn của Nhà nước trong việc cung ứng các hàng hóa công cộng.Tài liệu tham khảo Quản lí tài chính công, 2012, Đại học Thuỷ Lợi Trong hệ thống tài chính, ngân sách nhà nướcNSNN là bộ phận chủ đạo, là điều kiện vật chất quan trọng để Nhà nước thực hiện các nhiệm vụ của mình. Mặt khác nó còn là công cụ quan trọng để Nhà nước thực hiện điều tiết vĩ mô nền kinh tế xã hội. Xét theo biểu hiện bên ngoài NSNN bao gồm những nguồn thu cụ thể, những khoản chi cụ thể và được định hướng các nguồn thu đều được nộp vào một quỹ tiền tệ – quỹ NSNN và các khoản đều được xuất ra từ quỹ tiền tệ ấy. Những khoản thu nộp và cấp phát qua quỹ NSNN là các quan hệ được xác định trước, được định lượng và Nhà nước sử dụng chúng để điều chỉnh vĩ mô nền kinh tế. Bởi vậy, trên phương diện kinh tế, có nhiều định nghĩa về NSNN khác nhau Dưới góc độ hình thức NSNN là một bản dự toán thu và chi tài chính hàng năm của nhà nước do Chính phủ lập ra, đệ trình Quốc hội quyết định và giao cho chính phủ thực hiện. Dưới góc độ về thực thể NSNN bao gồm các nguồn thu cụ thể, những khoản chi cụ thể và được định lượng. Các nguồn thu đều được nộp vào một quỹ tiền tệ và các khoản chi đều được xuất ra từ quỹ tiền tệ ấy. Thu chi quỹ này có quan hệ ràng buộc nhau gọi là cân đối ngân sách đây là một cân đối lớn trong nền kinh tế thị trường. Xét về bản chất kinh tế chứa đựng trong NSNN Các hoạt động thu chi Ngân sách đều phản ánh những quan hệ kinh tế giữa nhà nước với các chủ thể khác trong xã hội gắn với quá trình tạo lập quản lý và sử dụng quỹ NSNN. Hoạt động đó đa dạng được tiến hành trên hầu khắc các lĩnh vực và có tác động đến mọi chủ thể kinh tế xã hội. Những quan hệ thu nộp cấp phát qua quỹ NSNN là những quan hệ được xác định trước, được định lượng và nhà nước sử dụng chúng để điều tiết vĩ mô kinh tế xã hội. Như vậy, trên phương diện kinh tế có thể hiểu NSNN phản ánh các quan hệ kinh tế phát sinh gắn liền với quá trình tạo lập, phân phối và sử dụng quỹ tiền tệ chung của Nhà nước khi Nhà nước tham gia phân phối các nguồn tài chính quốc gia nhằm thực hiện các chức năng của mình trên cơ sở luật định. Trên phương diện pháp lí, NSNN được định nghĩa khác nhau trong pháp luật thực định và trong khoa học pháp lí. Trong pháp luật thực định, tại Điều 1 của Luật ngân sách nhà nước năm 2002 có định nghĩa “Ngân sách nhà nước là toàn bộ các khoản thu, chi của Nhà nước trong dự toán đã được cơ quan có thẩm quyền của Nhà nước quyết định và được thực hiện trong một năm để bảo đảm thực hiện các chức năng, nhiệm vụ của Nhà nước”. Với các định nghĩa này, các nhà làm luật đã đề cập tới ba vấn đề cơ bản khi quan niệm về NSNN Thứ nhất, NSNN là toàn bộ các khoản thu và chi của Nhà nước nằm trong dự toán đã được quyết định bởi cơ quan nhà nước có thẩm quyền; Thứ hai, các khoản thu, chi này chỉ được thực hiện trong thời hạn 1 năm, tính từ ngày 01 tháng 01 cho đến ngày 31 tháng 12 năm dương lịch; Thứ ba, các khoản thu, chi này được xây dựng và thực hiện nhằm mục tiêu bảo đảm về mặt tài chính cho việc thực hiện các chức năng, nhiệm vụ của Nhà nước. Định nghĩa này, tuy có rõ ràng và cụ thể hơn so với định nghĩa NSNN về phương diện kinh tế nhưng vẫn chưa làm nổi bật được khía cạnh pháp lí của thuật ngữ “NSNN”. Trong khoa học pháp lí, NSNN được định nghĩa là “một đạo luật đặc biệt, do Quốc Hội thông qua để cho phép Chính Phủ thi hành trong một thời hạn xác định, thường là một năm”. Với định nghĩa này, các luật gia đã nhìn nhận NSNN ở một góc độ khác, như là “một đạo luật đặc biệt”, chứ không phải là một bản dự toán các khoản thu và chi tiền tệ của Nhà nước như cách quan niệm của các nhà kinh tế hay các nhà làm luật. >>> Luật sư tư vấn pháp luật trực tuyến qua tổng đài Cách định nghĩa này đã làm rõ hai vấn đề cơ bản trong quan niệm về NSNN, nhìn từ góc độ luật học Thứ nhất, NSNN là một đạo luật đặc biệt, do cơ quan lập pháp làm ra theo một trình tự riêng, không hoàn toàn giống với trình tự lập pháp thông thường. Thứ hai, hiệu lực về thời gian của đạo luật ngân sách bao giờ cũng được xác định rõ là một năm, không giống với hiệu lực không xác định thời hạn của các đạo luật thông thường khác. Chính vì có hai yếu tố này mà người ta đã từng quan niệm rằng NSNN là một “đạo luật ngân sách thường niên”, để phân biệt với Luật NSNN được ban hành năm 2002. Tuy vậy, cũng cần phải hiểu một cách đầy đủ rằng đạo luật ngân sách thường niên không chỉ bao gồm bản dự toán các khoản thu chi tiền tệ của quốc gia đã được Quốc Hội biểu quyết thông qua mà còn bao gồm cả văn bản nghị quyết của Quốc Hội về việc thi hành bản dự toán ngân sách đó. tăng 7% so với cùng kỳ 2014. an increase of seven percent over the same period of 2014. thuế để thực hiện các cam kết quốc tế;Avoid recommending and issuing new policies to reduce State budget collection, except for tax cuts for the implementation of international commitments. and other law provisions. hoạt động tín dụng chưa thực sự lành mạnh. the credit activities are not really healthy. huy động nguồn thu cho ngân sách nhà nước;revenue sources for the State budget;VCN- It is about to pass by 2019, the State budget revenue is expected to exceed 5 percent of the thời, cả 63/ 63 tỉnh,At the same time,all 63/63 provinces and cities exceed the State budget revenue estimates in the ngành thuế có thể hoàn thành được mục tiêu về việc thu Ngân sách nhà nước, Bộ trưởng chỉ ra một số nhiệm vụ trọng tâm sauHướng dẫn chế độ quản lí tài chính nhà nước đối với viện trợ không hoànGuiding the state financial management ofTaxation of import and export taxNăm 2019, ngành Thuế Long An được Trung ương giao nhiệm vụ thu ngân sách Nhà nước tổng số tiền tỉ đồng;In 2019, nhập từ hoạt động casino nộp cho trung ương 35%.By cause of the company's investment in the complex, the state budget revenue is also very highincome tax from Casino activities paid to the central government 35%.Ngành Thuế đã phát động các phong trào thi đua phấn đấu hoàn tháng đầu, quý đầu của năm Tax sectorhas launched emulation movements to exceed the State budget revenue estimates right from the first day, the first month and the first quarter of vai trò là đơn vị gác cửa nền kinh tế, ngành hải quan trong những năm qua thựchiện các nhiệm vụ thường xuyên như thu ngân sách nhà nước, chống buôn lậu và gian lận thương a guardian unit of the economy, over the past years,the Customs sector has implemented such regular tasks as state budget collection, anti-smuggling and fighting against trade số nước trong khu vực có thuế suất thuế GTGT thấp hơn Việt Nam nhưng tỷ lệ thu của các sắc thuế tiêu dùng,Some countries in the region have lower VAT rates than Vietnam, but the revenue proportion from consumption taxes, including VAT,Dưới góc độ vĩ mô, kết quả nghiên cứu cũng cho thấy với đề xuất tăngthuế lên 1,2 lần của Bộ Tài chính phương án 1, thu ngân sách nhà nước sẽ tăng thêm 4,9%.From the macro perspective, the report's findings also show with the proposal toraise taxes by times by the MoF, State budget revenue will increase by percent. hai tháng còn lại của năm 2012, ngành tài chính còn phải thu 23,8% kế hoạch, tức là 11,9% kế hoạch mỗi tháng, trong khi thu bình quân 10 tháng chỉ là 7,6% kế hoạch. in the remaining two months of 2012, the financial sector has also to collect percent of the year's plan, or percent of the plan per month, while average collection in Jan-October was only percent of the thực hiện mục tiêu này,Bộ trưởng Đinh Tiến Dũng yêu cầu ngành Thuế phải thực hiện tốt nhiệm vụ thu ngân sách nhà nước năm 2020 đã được Quốc hội, Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ giao, phấn đấu vượt tối thiểu 5% dự toán theo đúng ý kiến chỉ đạo của Thủ tướng Chính accomplish this goal,Minister Dung requires the tax sector to perform well the State budget collection task in 2020 assigned by the National Assembly, the Government and the Prime Minister, striving to exceed at least 5 của thành phố năm 2013 đạt 7,89%, GDP bình quân đầu người của tỉnh là USD, tăng 1,14% so với năm 2012 và giá trị xuất khẩu đạt 540 triệu USD,GDP of the city in 2013 reached the provincial GDP per capita was$ increasing over 2012, and the export value reached$ 540 million,Các nhà nghiên cứu của CIEM đã tìm thấy rằng trong khi tốc độ tăng trưởng GDP trong quý I là 5,46, phần trăm của GDP và 22,7 phần trăm năm 2016 ước researchers have found that while the GDP growth rate in the first quarter was only,lower than expected, the state budget revenue was still equal to percent of GDP and percent of the 2016 An hiện là địa phương dẫn đầu vùng Đồng bằng Sông Cửu Long về thu hút đầu tư, tế của tỉnh Long An luôn ở mức khá cao so với trung bình chung của cả An is currently the leading province in the Mekong Delta region in terms of investment attraction, An province is always quite high compared to the average rate of the country. 9,8% so với dự toán Quốc hội giao vượt khoảng 138 nghìn tỷ đồng và là năm tiếp theo cả thu ngân sách trung ương và ngân sách địa phương đều vượt dự toán. percent of the estimate assigned by the National Assemblyexceeding VND 138 trillion and the next year the revenue central and local budgets exceed đối với tiền sử dụng đất của Bộ Quốc phòng tỷ đồng năm 2015 phát sinh và điều tiết ngân sách trung ương 100% theo Nghị quyết số 79/ 2014/ QH13 ngày 14/ 11/ 2014 Quốc hội khóa XIII về phân bổ ngân sách trung ương năm money for land use of 4,306 trillion in 2015 arising and the central budget to 100% according to resolution No. 79/2014/QH13 on 14/11/2014 National Expo about the allocation of central budget in nhiên, dưới sự chỉ đạo quyết liệt của Lãnh đạo Bộ Tài chính, Lãnh đạo Tổng cục Hải quan và sự nỗ lực, quyết tâm của các cán bộ, công chức, viên chức,người lao động ở tất cả các đơn vị trong ngành, thu ngân sách nhà nước năm 2017 của ngành Hải quan đạt 104,24% dự under the drastic direction of the leaders from the Ministry of Finance, leaders of the General Department of Vietnam Customs and the efforts, determination of officials, public servants,labours in all units of the Sector, the State budget revenue in 2017 reached of the estimate.

ngân sách nhà nước tiếng anh là gì